Były piłkarz Tomasz Hajto chciał w ten sposób życzyć powodzenia nowemu trenerowi reprezentacji Polski.

- Jak to się mówi, niech mu ziemia lekką będzie – stwierdził. Inni goście programu najpierw nie wiedzieli, co powiedzieć a potem zaczęli się śmiać. To nie pierwszy raz gdy Hajto myli związki frazeologiczne. Jednym z najbardziej znanych jest stwierdzenie "truskawka na torcie", które na stałe weszło do piłkarskiego słownika.

Reklama

Zwrot "niech mu ziemia lekką będzie" pochodzi z łaciny: "Sit ei terra levis” i dotyczy osób zmarłych. Oznacza "Niech spoczywa w pokoju".