Łukasz Kohut zaskoczył tłumaczy Parlamentu Europejskiego. Europoseł Wiosny Roberta Biedronia podczas przemówienia przeszedł na gwarę śląską. "Tłumaczenie na angielski zawiodło" - powiedział prowadzący obrady sądząc, że to kłopoty techniczne - informuje Polsat News.
Jak podaje Polsat News, W Parlamencie Europejskim obradowano na temat Minority Safepack, czyli inicjatywy, która wprowadzić dla wszystkich krajów w UE, identyczne standardy ochrony praw mniejszości narodowych, etnicznych i językowych.
Głos w tej sprawie zabrał europoseł Wiosny Roberta Biedronia, Łukasz Kohut.
- powiedział Łukasz Kohut.
dodał Kohut.
stwierdził.
Gwara śląska w PE
W pewnym momencie europoseł zaczął mówić po śląsku.
- mówił podczas debaty w PE.
"Europoseł Kohut @LukaszKohut o śląskim dialekcie „po śląsku”...wprawił w osłupienie i niemoc tłumaczy Parlamentu Europejskiego w Brukseli ;)" - napisała w mediach społecznościowych korespondentka Polsat News w Brukseli, Dorota Bawołek.
Materiał chroniony prawem autorskim - wszelkie prawa zastrzeżone. Dalsze rozpowszechnianie artykułu za zgodą wydawcy INFOR PL S.A. Kup licencję
Źródło Polsat News
Zobacz
|