Dziennik Gazeta Prawana logo

Czesi przetłumaczyli na polski nazwy ulic

6 lutego 2009, 22:47
Ten tekst przeczytasz w 1 minutę
Polskiemu turyście trudno będzie zgubić się w czeskim Cieszynie. Nazwy wszystkich tamtejszych urzędów, a także ulic zostały przetłumaczone na język polski.

Z pomocą Komisji ds. Mniejszości Narodowych czesi przetłumaczyli nazwy wszystkich 171 ulic na polski. Skorzystają także turyści.

Aby nie pojawiły się żadne błędy zasięgaliśmy opinii językoznawców - mówi "DZIENNIKOWI" Dorota Havlikova, rzeczniczka Urzędu Miejskiego w Czeskim Cieszynie.

Nie uważamy, że zrobili to nacjonaliści. To zwykli wandale, którzy nie potrafią zaakceptować tego, że Cieszyn od wieków jest miastem wielokulturowym tłumaczy nam Dorota Havlikova i dodaje, że o ile pieniądze na zamontowanie tablic tak jak w Polsce daje państwo, to ich naprawa obciąża budżet miasta.

Ponieważ tabliczki zostały naprawione w ciągu kilku dni, znowu można się przechadzać ul. Główną prowdzącą od nieistniejącej już granicy.

Copyright
Materiał chroniony prawem autorskim - wszelkie prawa zastrzeżone. Dalsze rozpowszechnianie artykułu za zgodą wydawcy INFOR PL S.A. Kup licencję
Źródło dziennik.pl
Zapisz się na newsletter
Świadczenia, emerytury, podatki, zmiany przepisów, newsy gospodarcze... To wszystko i wiele więcej znajdziesz w newsletterze Dziennik Radzi. Chcesz się dowiedzieć, kto może przejść na wcześniejszą emeryturę? A może jakie ulgi można odliczyć od podatku? Kto może otrzymać środki w ramach renty wdowiej? Zapisz się do naszego newslettera i bądź na bieżąco!

Zapisując się na newsletter wyrażasz zgodę na otrzymywanie treści reklam również podmiotów trzecich

Administratorem danych osobowych jest INFOR PL S.A. Dane są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Po więcej informacji kliknij tutaj